战争与和平读后感800字左右3篇
战争与和平读后感800字左右篇1
读完此书有数不尽的感想想要写下。文中的人物栩栩如生,他们的精神让人钦佩。他们在这个战争年代彼此相爱。这是值得快乐还是悲伤呢?
没有选择吧!安得烈没有,比埃尔没有,娜塔莎也没有。而俄国人,更没有!战争到底是什么!战争就像是展现了自然界中最原始,最根本的法则——弱肉强食!对于弱方而言这战争显得如此没有天理。而对于强者而言这场战争只不过是最最应该的而已。而战争的胜利便需要人的生命和感情来做牺牲。我觉得,人如果能够相互理解,相互宽容的话,一定能够避免战争的发生。但是这份理解,这份宽容,绝不是懦弱!
相信每个人都渴望和平。我虽没有经历过战争,也不懂战争是怎样的。但是我却很害怕战争,期望着永远的和平,即使知道这是不可能的。和平这个词听起来让人安心。那些被战争残害的俄国人啊!你们的精神何在!一棵树挡不住洪水,千万棵便可成功。一个人打不败拿破仑军队,千千万万个人便可将他们驱逐!这便是团结的力量,这便是信念的力量!
战争的胜利要牺牲的实在是太多太多,但是胜利之后如果是和平的话,那死也值了。相信死去的战士们心中定是这么想的吧。面对着《战争与和平》这本书,面对着这书中许许多多的人物,面对着活着的战士们,面对着死去的战士们,面对着他们无比崇高的精神。多少的赞美也述不尽他们的伟大。他们是光,为孩子们照亮前进的路。他们是江,为孩子们找到希望的源泉。我深深的敬佩他们。面对这一切,我只想叹声:“安息吧!我亲爱的人!看啊,我亲爱的人。现在的俄国是如此的强大,安息吧,安息吧!”
道出这些后,我便想起了中国曾今发生过的种.种。就在几十年前,中国还战争连连。不管是对战外国军队,还是对战国明党军队。那些在战争中牺牲的战士们,他们一定不是为了别的,一定是为了人民的幸福,中国的和平,而奋勇战斗的。我们不能让他们白白牺牲,我们要继承他们的遗愿,为了让人民幸福,为了让中国和平富强,而努力,努力,再努力。我要为人民,为国家,付出自己的所有!
战争与和平,毁灭中的希望。感谢勇敢的战士们!接下来,看我们的吧!
#212032
战争与和平读后感800字左右篇2
作为一位读者,爱一本书是多么自然的事。
《战争与和平》带给人无边的理想和希望,带给人信仰。是的,我想我是陷入了另外一种状态,不仅仅因为托尔斯泰那高超的艺术,而且因为他在书里所描述的那种广阔博大的情感世界与深远浩瀚的精神境界。它征服了我,影响着我,使我幻想自己也能够抛却卑微的尘世生活,融入到那样的世界——爱的世界,融入到永远明亮,永远纯洁,永远跳动着爱的温暖的火焰的世界。
刚开始阅读这本书,犹如在一个巨大的阴影里徘徊。良久,视觉范围闪现出一个模糊又清晰的印象,后来便豁然开朗了。其中描写了历史上真实的人物拿破仑、库图佐夫以及沙皇亚历山大一世,也写了人们的理想和鼓舞人心的目标,歌颂了俄国人同仇敌忾的抗敌精神和震惊世界的伟大胜利。我感觉到,托尔斯泰不只想诉说这些,更重要的是要告诉我们一个真理:这个世界本是一个整体,一个不可分割的整体,无论托尔斯泰自己,还是他的国度。
他所描绘的战争,他笔下的人物,无论善的、恶的,甚至所有的一切,一切的一切,都是这个完整整体的一部分,都铭刻着这个整体的烙印。这个整体在他看来就是真理,就是爱。正如他在书中写到“是的,爱,但是,不是对某种东西,为了某种目的或者出于什么原因的爱,而是初次——就是我要死的时候,看见我的敌人,我依然爱他的那种我所体会到的爱。我体会到那作为灵魂本质的不需要对象的爱。我现在体会到这种幸福。爱邻人,爱自己的敌人。爱一切——爱上帝所体现的一切。”
这句话使我感受到爱弥散天宇,遍及四海。世界上没有比它更加有力的事物了,因为只有它,可以消除一切差别,包容一切苦难,消灭一切恶的根源。它使这个世界再没有个体的界限,再没有彼与此的分别,没有仇恨,互相平等。是的,我们都在里头,每个人,每个动物、植物,还有那些没有生命的事物。
托尔斯泰有一句名言:“人同河一样,每条河有时窄,流得急;有时宽,流得平稳;有时混浊,有时澄清;有时凉,有时暖。”人也是如此虽都有人类品性的根苗,但表现出的却各不相同,书中的各种人物也是因为爱而融合的。
战争与和平读后感800字左右篇3
读了这部书,我印象最深第一是这种“神圣的爱”,第二就是俄国农民的生活和思想。作为一名“忏悔的贵族”,托尔斯泰有着他关心底层人、体谅农民的一面。这不仅表现为力图还原他们的自由身份,他躬身垄亩,作为一名观察者和不完全的实践者,与那些农民呼吸着同样的空气,甚至在取得经验的基础上努力建立了一套思想体系。这种思想力图使俄国走向贵族与人民思想上的大同,结合为一个接近“同呼吸,共命运”状态的一种共同体。
在书中出现了普拉东这样一个农民的形象,他和皮埃尔同处在战俘营里,用他的乐观和淳朴感动了皮埃尔,使他重拾了信仰。作者将普拉东描绘为一个圆形的形象,说他身体的各个位置都是圆形的,说他是“一切俄罗斯的、善良的和圆形的东西的体现”。我想这是一种象征,象征着作者观察到的许许多多俄罗斯底层的农民:他们贫穷,落后,然而快乐、圆滑,可以在任何艰苦的条件下生存。我读到这里不由得想到鲁迅笔下的阿Q:同样处于底层,同样以一种快乐的姿态示人,甚至连死亡都一样,被上位者所枪决。二者的共同点让我看到了普拉东本质的愚昧和低微,但割去了他的阶级属性,从人性的角度来讲,他又是那么单纯和快乐,以致我难以对他下任何干脆的断语。在当时的`情况下,革命的火焰尚未燃起,农奴制难以被轻易根除:这种快乐的处世态度,究竟是该提倡还是反对?若反对,农民岂不是失去了幸福的权利?
也许信仰也是一方面,支持起被压迫的农民的是例行的晚祷,即使他们不知晓宗教的意义,但仍能感受到一种慰藉作用。我想,这可算做另一种精神胜利,但那个时代俄国的农民是没有条件进行反抗的,因此他们比阿Q值得同情得多。想到面对苦难却难以做出反应的这一人群,一种无奈之感会油然而生。就像当时的托尔斯泰,面对农民们的满足和乐观停止了物质上的施舍,开始痛苦地反思自己与他们的不同点以及改变的可能。
他反思的结晶我并不了解,但列宁评价说:“作为一个发明救世新术的先知,托尔斯泰是可笑的,所以国内外的那些偏偏想把他学说中最弱的一面变成一种教义的”托尔斯泰主义者“是十分可怜的。作为俄国千百万农民在俄国资产阶级革命快要到来的时候的思想和情绪的表现者,托尔斯泰是伟大的。”这或许是一个革命者能给予他的最公允的评价了。